[00:00.01]Wolves are important animals in the traditions and stories of most Native American tribes.#
狼是大多数美国土著部落传说和历史中一种重要的动物。#
[00:11.18]To Native Americans, wolves often represent bravery.#
对土著美国人来说,狼通常代表着勇敢。#
[00:16.88]The animals also are signs of strength, loyalty, and success at hunting.#
这种动物也是力量、忠诚和成功狩猎的标志。#
[00:24.74]Other cultures, such as the ancient Celtic and Nordic peoples, also placed high value on wolves.#
古凯尔特人和北欧人等其它文化也把狼看得很重。#
[00:33.38]However, something happened.#
然而故事发生了。#
[00:36.03]Perhaps wolves attacked too many people or ate too many farm animals.#
也许狼攻击了太多的人,或是吃了太多的家畜。#
[00:42.95]Whatever the reason, wolves were killed in many areas.#
不管是什么原因,很多地区狼被打死了。#
[00:47.91]So many died that they nearly became endangered. They also became known as villains.#
狼死了这么多,它们几乎濒临灭绝。它们也成为了众所周知的坏蛋。#
[00:56.35]From the werewolves in horror films to the wolves in children’s stories,#
从恐怖片中的狼到儿童故事中的狼,#
[01:02.83]wolves get a bum rap in both literature and English expressions.#
狼在文学和英语短语中都受到不公平责骂。#
[01:08.89]For starters, there is the term lone wolf.#
对于初学者来说,有一个专门术语就是独狼(lone wolf)。#
[01:14.06]The lone wolf isn’t a bad person.#
独狼并非坏蛋。#
[01:17.63]But they like to do to things on their own.#
但是他们喜欢单独行事。#
[01:20.72]However, the term can mean something less than desirable.#
然而,该术语还意味着不及期望的某些东西。#
[01:25.38]Lone wolf makes you think the person doesn’t want to be around people because he or she dislikes them.#
独狼让你觉得这个人不希望和人相处,因为他(她)不喜欢他们。#
[01:34.55]In news stories, you sometimes hear the terms “lone wolf attacker” or “lone wolf shooter.”#
在新闻中有时能听到“独狼袭击者”或是“独狼枪手”。#
[01:42.77]These individuals are not part of a larger group carrying out an attack.#
这些人并非一大波袭击者的一部分。#
[01:48.58]They are acting alone.#
他们单独行动
发表回复