“panic”指的是什么?

[00:00.08]Have you ever felt pure fear,#
你是否感受过纯粹的恐惧,#

[00:03.64]a fear that makes you act in a way you normally would not?#
那种让你行为异常的恐惧#

[00:08.84]That is panic.#
这就是panic(巨大的恐慌)#

[00:11.30]Panic is a great fear that makes otherwise normal people do abnormal things.#
panic是一种巨大的恐惧——可以让平时正常的人做不正常的事情。#

[00:19.18]To hit the panic button means to panic suddenly.#
To hit the panic button意思是突然感到巨大的恐慌。#

[00:24.20]Another common expression is widespread panic.#
另一个常用的表达是widespread panic。#

[00:28.90]It describes an event that causes panic among large numbers of people.#
表示引发大批人恐慌的事件。#

[00:34.95]For example,#
比如,#

[00:36.05]”The spread of disease caused widespread panic throughout Europe during The Middle Ages.”#
“中世纪疾病的蔓延导致欧洲大面积恐慌。”#

[00:43.22]The origin of the word panic comes from the Greek word “panikos.”#
panic一词来自希腊词汇panikos,#

[00:48.86]According to Greek myth, Pan was the god of flocks and shepherds.#
根据希腊神话,潘是羊群和牧羊人之神。#

[00:55.05]Greek legend says that Pan was half human and half goat.#
希腊神话中称潘一半是人一半是羊。#

[01:00.74]He lived in the woods and in the fields.#
他生活在森林和田野里。#

[01:04.69]His angry voice was so scary that it caused panic to anyone who was unlucky enough to be nearby.#
他愤怒的声音令人害怕,所有不幸在他附近的人都会感到恐慌。#

[01:13.88]According to one Greek myth,#
根据希腊神话,#

[01:16.51]Pan fell in love with a beautiful nymph.#
潘神爱上一位美丽的仙女。#

[01:20.85]A nymph is a spirit that takes the shape of young woman and lives in the mountains, forests, meadows and water.#
仙女长着年轻女孩的外表,居住在山间、森林、草地和水中。#

[01:30.86]Pan tried to capture her, but she ran away.#
潘神希望征服她,但她跑掉了。#

[01:35.14]The nymph hid in a river taking the form of a reed,#
这位仙女藏在河边,变成一枝芦苇,#

[01:39.72]a thick, hollow grass that lives in the water.#
芦苇是一种长在水里中空的厚草。#

[01:43.69]The wind made a song as it blew across the hollow reeds.#
风穿过空心的芦苇,奏起了一首歌曲。#

[01:49.20]Pan did not know which reed was the nymph.#
潘神不知道哪个芦苇是仙女,#

[01:53.66]So, he took a handful and joined them together side-by-side and carried it with him to hear the music it played.#
他就摘了一把芦苇,把它们并在一起并携带着,听着芦苇响起的歌曲。#

[02:03.20]Today, we call this instrument a pan flute.#
今天我们称这种乐器为排箫。#

[02:07.39]Of course, this is just the Greek story.#
当然,这只是希腊神话。


评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注