[00:00.00]The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. #
整个村子很快知道,有一大笔钱丢失了。#

[00:06.41]Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post office. #
当地的屠户萨姆.本顿在把存款送往邮局的途中把钱包丢了。#

[00:15.50]Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him. #
萨姆确信那钱包一定是被某个村民捡到了,可是却不见有人来送还给他。#

[00:24.45]Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door. #
3个月过去了,后来在一天早晨,萨姆在自己的大门外发现了他的钱包。#

[00:33.76]It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, #
钱包是用报纸包着的,里面有他丢失的钱的一半,#

[00:41.34]together with a note which said: ‘A thief, yes, but only 50 per cent a thief!’ #
而且还附着一张纸条,上面写着:“一个小偷,是的,但只是一个50%的小偷!”#

[00:50.11]Two months later, some more money was sent to Sam with another note: ‘Only 25 per cent a thief now!’ #
又过了两个月,又有一些钱送还给了萨姆,又附了一张字条:“这回只是25%的小偷了!”#

[01:03.45]In time, all Sam’s money was paid back in this way. #
很快,萨姆全部的钱都用同样的方式还了回来。#

[01:09.09]The last note said: ‘I am 100 per cent honest now!’#
最后的那张字条上写道:“我现在是一个100%的诚实人了!”


评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注